| John Partington |
👍
1
Sun 26 Oct, 15:07 (last edited on Sun 26 Oct, 16:05) Don't forget this talk / discussion tomorrow evening. I'm sorry it clashes with the CRAG AGM (isn't Charlbury a busy place?) .. so you've a choice of reasons not to stay at home. I shall be concentrating very much on the language of the Creed, and hoping devoutly that someone more qualified than me will tackle the theology of it on another occasion. Inevitably there will be a bit of overlap, but my intention is that this should be a session of interest to anyone who enjoys language & translation -- not just those who recite, or believe, the Creed -- and that there should be plenty of discussion as we go along. I've transliterated the Greek, and I shan't assume that you know that language, or even Latin .. so come without fear! |
| John Partington |
👍
6
Sat 11 Oct, 21:24 .. or at least we have since 1980. Between 1549 and then it was "I believe in One God ..". And before that (and until the 1970s in the Roman Catholic church) it was "Credo in Unum Deum .." To mark the 1700th anniversary of the Council of Nicæa, St Mary's is holding a series of talks on the Nicene Creed, and Fergus has asked me to speak on the language of the Creed .. how it evolved from the original Greek through Latin to the English we use in church today. Language is a slippery thing, and translation as much an art as a science, and so there is more to the words that we use than might first appear. Come to St Mary's and find out more on Monday 27th -- the (free) bar opens at 7.00 pm and then at 7.30 pm we'll begin our linguistic time-travel. |
You must log in before you can post a reply.